彼のブログに声明が載ってました。
以下http://johnfrusciante.com/ からの引用です。
December 16th, 2009
When I quit the band, over a year ago, we were on an indefinite hiatus. There was no drama or anger involved, and the other guys were very understanding. They are supportive of my doing whatever makes me happy and that goes both ways.
To put it simply, my musical interests have led me in a different direction. Upon rejoining, and throughout my time in the band, I was very excited about exploring the musical possibilities inherent in a rock band, and doing so with those people in particular. A couple of years ago, I began to feel that same excitement again, but this time it was about making a different kind of music, alone, and being my own engineer.
I really love the band and what we did. I understand and value that my work with them means a lot to many people, but I have to follow my interests. For me, art has never been something done out of a sense of duty. It is something I do because it is really fun, exciting, and interesting. Over the last 12 years, I have changed, as a person and artist, to such a degree that to do further work along the lines I did with the band would be to go against my own nature. There was no choice involved in this decision. I simply have to be what I am, and have to do what I must do.
Sending love and gratitude to you all.
これによるともう一年以上前に辞めてたみたいですね。興味の対象が2、3年前からエンジニアリングに移っていたとも。他のメンバーは理解を示してるようです。
前回のライブに行けなかったときにこうなる予感はしてたんですよ。たぶんもうチリペッパーズでの彼のプレイは見れないだろうなと。残念と言えば残念ですが、ビックバンドを離れて身軽になった分、この前京都に来たJim O'Rourkeのように日本の小さなライブハウスとかクラブに出没する可能性大ですね。今よりずっと身近な存在になるかもしれません。
"I simply have to be what I am, and have to do what I must do."
かっこいいですね。僕も僕が僕自身であるために、僕がしなければならないことをします。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment